日治時期台灣小說選讀

作者:

許俊雅編

出版社:

萬卷樓圖書股份有限公司

出版日期:

2014年8月初版5刷

語言:

繁體中文

庫存狀態: 有庫存

NT$480

內容簡介

本書選錄標準,以日據時期台灣新文學作品為主,中日文之作,兼容並列,所選作品,力求能夠代表作家風格,並呈現台灣文學發展的脈絡,讀者從中窺見當時的文化心態、文學氣氛,看曲作家或隱或顯的心靈世界,以及民族命運、認同衝突在他們心靈中的投射和騷動。書前附導讀,說明台灣新文學發展之過程。每篇作品之前,附有作家小傳,對其生平事蹟、作品風貌,略加簡述,末附集評,擇要彙錄當代研究者評論,分人隸屬,俾使讀者對於每篇作品,能有多方的體悟與認識。

作者介紹

許俊雅



台灣台南人,台灣師大國文研究所博士,目前致力於臺灣文學研究,曾獲巫永福文學評論獎、香港大學亞洲研究中心論文一等獎。著有《台灣寫實詩作之抗日精神研究》、《臺灣文學散論》、《日據時期台灣小說研究》、《臺灣文學論-從現代到當代》、《讀你千遍也不厭倦-坐看台灣小說》等。編有《楊守愚詩集》、《楊守愚日記》、《翁鬧作品選集》等。

文學是文化的菁華,它起源於生活,紮根於土地,表現了人們的思想與感情的風貌,透過文學的閱讀,可以讓文學融入生活,後十本土文化的根基,激發生死與共的認同情懷。

處於二十世紀末,心境就如歲暮多所感懷,或者說不免要年終盤點,結算總帳,這一百年,我們所處得時代、社會,較諸過去數百年,似乎遠比我們所想像的複雜而難懂,當然在這錯綜紛擾之際,文學也顯現其多變生動之姿。我個人多希望能記錄保存這些有意義有價值的文學作品,挖掘那些被忽略、被冷漠,卻值得我們深思之作,進而與作家進行一場喜怒哀樂的心靈對話。由其在這黃鐘毀棄、瓦釜雷鳴的文學環境裡,讓優美真摯的文學作品再現,讓消遣刺激的商品化作品汗顏,應是當前台灣富裕社會重大的課題,唯有如此,台灣人的精神生活方能充實美化,民眾文化生活的品味方能提高。緣此,個人先有是書之編選,希望未來台灣散文選讀、台灣新詩選讀、戰後台灣小說選讀能陸續一一面世。

這樣的選編工作,其實也考慮了:近年來國內各大專院校雖陸續開設台灣文學課程,而坊間也不乏現當代文學之選本,但台灣文學之教材仍不多見的現實困境。也許本書之編選,除可作為台灣文學課程之教材外,對喜好台灣文學之讀者,亦可提供輔助參考。

本書選錄標準,以日據時期台灣新文學作品為主,中日文之作,兼容並列,所選作品,力求能夠代表作家風格,並呈現臺灣文學發展的脈絡,讀者從中可以窺見當時的文化心態、文學氣氛,看取作家或隱或顯的心靈世界,以及民族命運、認同衝突在他們心靈中的投射和騷動。書前附導讀,說明台灣新文學發展之過程。每篇作品之前,附有作家小傳,對其生平事蹟、作品風貌,略加簡述,末附集評,擇要彙錄當代研究者評論,分人隸屬,俾使讀者對於每篇作品,能有多方的體悟與認識。

回首過去,再環顧身邊浩瀚的典籍,那有些已經發黃的白紙黑字仍然閃爍光芒,亦覺台灣文學之領域既深且廣,可謂琳瑯滿目,美不勝收。惜三年多來,個人太半時間投入國高中國文教材之編撰,以至雖坐擁書城,閱讀速度卻始終趕不上出版速度,遑論從中採玉網珠,抉幽發微?因此一再延誤陳老師滿銘之託付,此書得以付梓,皆蒙陳老師、李冀燕小姐之督促關照,以及鐘肇政、張良澤、李永熾諸先生之幫忙,謹在此致上深深謝忱。

目錄

導讀

一桿「秤仔」

榮歸

興兄

瑞生

首與體

送報伕

牛車

沒落

殘雪

秋信

植有木瓜樹的小鎮

閹雞

奔流



附錄

翁鬧小說作品賞析

〈重荷〉賞析

後記

其他資訊

出版社萬卷樓圖書股份有限公司

產品標籤

多個標籤請使用空格分開,帶有空白的詞請使用單引號(')標示

詳細規格

頁數:

492

尺寸:

25K-150x210mm

系列套書:

標籤: